Un célèbre avocat lyonnais parvient à innocenter un jeune homme accusé de parricide. La nuit même de sa remise en liberté, celui-ci lui avoue qu'il est bien un criminel.
During the Korean War, the Soviets capture a U.S. platoon and take them to Manchuria in Communist China. Some days later, all but two of the soldiers return to U.S. lines and Staff Sergeant Raymond Shaw is credited with saving their lives in combat. Upon the recommendation of the platoon's commander, Captain Bennett Marco, Raymond is awarded the Medal of Honor for his reported heroism. When asked to describe him, Marco and the other soldiers automatically respond, "Raymond Shaw is the kindest, bravest, warmest, most wonderful human being I've ever known in my life." Deep down, however, they know that Shaw is a cold, sad, unsympathetic loner.
Major Bennett "Ben" Marco (Denzel Washington) is a war veteran who begins to doubt what is commonly known about his famous U.S. Army unit. During the Gulf War, Sergeant First Class Raymond Shaw (Liev Schreiber) supposedly rescued all but two members in his unit, of which Marco was the commanding officer. Shaw became a war hero and was awarded the Medal of Honor, launching his political career.
Le 12 janvier 1953 s'ouvre devant le tribunal militaire de Bordeaux le procès de vingt et un soldats, membres de la division S.S. "Das Reich", tous impliqués dans le terrible massacre d'Oradour-sur-Glane. Le 10 juin 1944, victimes de mesures de représailles, les six cent quarante-deux habitants du village ont été sauvagement massacrés. Parmi les inculpés, douze Alsaciens, pour la plupart enrôlés de force dans l'armée allemande, à l'exception de l'un d'entre eux, Lensdorf, engagé volontairement dans les Waffen S.S. à l'âge de dix-huit ans. En l'absence des véritables responsables, les officiers qui n'ont pu être extradés, les accusés écoutent le conseil de leurs avocats et chargent Lensdorf.
Marylou, médecin à Lyon, revient dans son village natal, en Savoie, pour enterrer son frère, et rejoint la scierie familiale. Accompagnée de son concubin et de sa fille, elle affronte l'indifférence de sa mère et l'aigreur de sa sœur aînée, avec qui elle a toujours eu des relations conflictuelles. Personne ne se parle, tous ignorent Marylou qui supporte mal les non-dits familiaux. L'atmosphère s'alourdit encore lorsque sa fillette disparaît, enlevée par un inconnu, puis est retrouvée peu après saine et sauve mais tenant une poupée qui ne lui appartient pas. Cet événement replonge Marylou dans ses traumatismes de jeune fille puis de femme battue ; elle est bientôt reprise des malaises qui résultent des maltraitances dont elle a été victime au contact de son mari. Alors que tous veulent la contredire et la persuader que ses malaises répétés sont liés aux séquelles des coups qu'elle a reçus, elle est persuadée que son mari violent, que tous pensaient décédé, rôde dans les parages afin de la faire souffrir à nouveau.
While waiting for their flight in a bar of an airport, the writer Donovan Miller tells the story of his best-seller to a stranger to kill time. In Salt Lake City; Violet Madison, Austin Walker, Emma Scarlett and Jared Roth are good friends. After going together to a bar, Jared comes wounded to Austin's apartment in the late night and confesses that he is gay and has just killed a man in his apartment. He asks his friends to help him to vanish with the body of the victim. The group agrees, and after many incidents, Violet stresses, jeopardizing the group. When Violet is found hanged in her house, many secrets are disclosed.
Le procureur Valerio Garau (Lino Capolicchio), respecté par ses collègues et aimé par ses proches, est empoisonné au tribunal de Sassari sous les yeux de son amante Lauretta (Ángela Molina). Le commissaire Pani (Ivano Marescotti), pour faire la lumière sur l'incident, fait appel à une ancienne connaissance, le procureur Piero D'Onofrio (Carlo Cecchi). Ce dernier, proche de la retraite, accepte l'enquête. Il explore alors le passé trouble de Garau et découvre que, derrière une carrière pleine, se cache de nombreux mystères.
Monsieur Fracasse (Stuart Whitman), le héros éponyme, un tueur à gages professionnel, est chargé de la neutralisation d'un dirigeant africain. Une fois son contrat rempli et s'étant rendu à Hong Kong pour percevoir ses émoluments, il est à son tour la victime de diverses voies de fait, ses employeurs ayant décidé de le liquider. Il est heureusement pris en charge par deux locaux, un professeur d'arts martiaux (Ti Lung), et une demoiselle travaillant dans le domaine du service à la personne (Lily Li). Ensemble, ils vont affronter leurs adversaires, dont un homme âgé (Peter Cushing).
A preacher (Kevin Sorbo) witnesses his family and a group of refugees seeking shelter in his church murdered by a gang of ruthless outlaws led by Colonel Cusack (Wings Hauser). After his wife makes him promise to never seek revenge, he instead becomes a bounty hunter. When he steps in to defend a woman in a saloon, the bad guy and his two friends (who happen to be allied with The Colonel), give him a beating and toss him into the street.
Dans une petite ville des États-Unis, gangrenée par la drogue et la violence, un pasteur tente de ramener les adolescents dans le droit chemin. Un jour, l'un d'eux décide de dénoncer son dealer. Mais la bande de ce dernier le découvre et tue le jeune , ainsi que la famille du pasteur, lui-même laissé pour mort. Reprenant connaissance à l'hôpital, le pasteur devient boiteux et muet puis se met à exécuter un par un les trafiquants...
Alex Rose and Nancy Kendricks are a young, professional, New York couple in search of their dream home. When they finally find the perfect Brooklyn brownstone they are giddy with anticipation. The duplex is a dream come true, complete with multiple fireplaces, except for one thing: Mrs. Connelly, the old lady who lives on the rent-controlled top floor. Assuming she is elderly and ill, they take the apartment.
In southern California in 1984, 16-year-old high school student Todd Bowden (Renfro) discovers that his elderly neighbor, Arthur Denker (McKellen), is in reality Kurt Dussander — a former Sturmbannführer in the SS who is now a fugitive war criminal hiding from justice. Todd blackmails Dussander by threatening to turn him in to the police. However, the teenager is fascinated with Nazi atrocities perpetrated during World War II, and forces Dussander to share disturbing stories of what it was like working at Nazi extermination camps, and how it felt to participate in genocide.
Maria, la quarantaine, PDG d'une entreprise de transports, est mariée et semble heureuse. Pourtant, depuis une dizaine d'années, elle tente de concevoir un enfant. Après une énième fausse couche, elle apprend qu'elle ne sera jamais mère de sa vie. Elle apprend qu'il existe un réseau de prostitution qui exploite des mineures et qui se trouve le long de la frontière germano-tchèque. Prête à tout pour avoir un bébé, au bord de la folie, elle espère sauver celui d'une très jeune prostituée qu'elle espère recueillir.
Les deux complices Sorenson et Dyonis ont volé des diamants. Tandis que Dyonis disparaît mystérieusement, Sorenson achète une clinique en Corse grâce à l’argent récolté après la vente des pierres précieuses. Sorenson et Valérie, la femme de Dyonis, deviennent amants, mais Dynos réapparaît…
In the spring of 1939 in England, Oxford University professor Richard Myles (Fred MacMurray) and his new bride Frances (Joan Crawford) decide to honeymoon on the continent. Because they are American tourists and therefore "above suspicion," they find themselves commissioned by the British secret service to find an apparently missing scientist who has developed a countermeasure against a new Nazi secret weapon, a magnetic sea mine. Without knowing his name, what he looks like, or where to find him, the couple look upon the search as adventurous and cross Europe seeking clues from clandestine contacts.