Quatre amies visitant une localité rurale du Chili, sont brutalement attaqués par un homme et son fils. N'ayant pas trouvé d'aide dans la ville, elles décident d'affronter ces hommes avec l'aide de deux policiers.
Marina, une jeune serveuse transgenre qui aspire à devenir chanteuse, développe une relation amoureuse avec Orlando, le propriétaire d'une imprimerie de 20 ans plus âgé qu'elle. Tous deux planifient leur avenir ensemble, mais Orlando meurt soudainement. Marina se voit contrainte d'affronter la famille d'Orlando et de se battre afin de prouver qu'elle est une femme forte, honnête et fantastique.
Tano, adolescent turbulent, est envoyé dans le sud du Chili, chez son père qu’il n’a pas vu depuis plusieurs années. Au lycée, il fait la connaissance de Cheo, jeune garçon timide d’origine mapuche, malmené par les autres élèves. Ils se lient d’amitié, chacun apprenant à dépasser ses difficultés grâce à l’autre. Si Tano canalise progressivement sa colère, Cheo quant à lui trouve la force de revendiquer son identité amérindienne. Tous deux s’impliquent alors dans la défense du territoire Mapuche...
Vicente, un étudiant en vacances d'été à la mer dans la maison de famille, passe ses journées à boire et à flirter. Une nuit, il s'entasse dans une voiture avec de nouveaux amis qui provoquent un accident mortel. Affecté de troubles de mémoire et les autres présentant des témoignages contradictoires, Vicente se retrouve empêtré dans une affaire criminelle et un système corrompu qui protège le conducteur réel, le fils d'un éminent politicien.
Alejandro et ses parents ont quitté Tocopilla pour s'installer à Santiago. Alors que son père souhaite qu'il devienne médecin, le garçon rêve de devenir poète. Après avoir quitté sa famille, il fréquente les milieux artistiques et rencontre notamment les poètes Enrique Lihn, Nicanor Parra et Stella Díaz Varín.
L'histoire de la traque du poète et sénateur communiste chilien Pablo Neruda en 1948 par le zélé et obstiné policier Oscar Peluchonneau. Mais ce policier n'est qu'un personnage de fiction, le film opposant, comme en miroir, les deux personnages principaux dans leur jeu du chat et de la souris.
En novembre 1963, le journaliste Theodore H. White se rend à Hyannis Port dans le Massachusetts pour y interviewer Jacqueline Kennedy, ancienne Première dame des États-Unis. Elle lui raconte les détails des jours qui ont suivi l'assassinat de son mari, John Fitzgerald Kennedy.
Bruno, un architecte reconnu, marié et père d'un petit garçon, ne sait plus où il en est et a beaucoup du mal à se concentrer sur son nouveau projet. Pour réparer la panne d'inspiration, il rencontre, Fernando, un jeune professeur d'histoire, un excellent guide touristique, avec qui il va travailler. Ce professeur étant ouvertement gay, la romance entre ces deux hommes va alors naître…
Four retired Catholic priests share a secluded house in a small Chilean beach town, under the vigilant gaze of a female caretaker. The four men are there to discreetly purge their sins and crimes (ranging from child abuse to baby-snatching), until their routine is disrupted by a fifth man who makes them relive the past they thought they had left behind.
The filmmaker has described the film as part of a diptych with Nostalgia for the Light, exploring familiar Guzmán themes such as memory and the historical past, particularly of that of the history's "losers" rather than victors, as it documents the settlement of Chile’s Tierra del Fuego, including some of the last surviving descendants of the original Alacalufe and Yaghan inhabitants.
Several people from Copiapó, Chile, work in the San José mine. The owner ignores the warnings of the failing stability of the mine, which collapses a short time later. The only path inside the mine is completely blocked, and the thirty three miners manage to get to the rescue chamber. They discover that the radio is useless, the medical kit is empty, the ventilation shafts lacked the required ladders, and there was very little stored food. Mario Sepulveda becomes the leader of the miners, dividing the food in rations and stopping the outbursts of violence or despair. The mine does not attempt any rescue, and the relatives of the miners gather around the gates.
Jorge est un homme honnête qui travaille dur pour faire vivre sa famille. Une nuit, il se fait insulter par une bande de jeunes gens, menée par un ancien délinquant du quartier. Son fils se fait à son tour agresser. La crainte et l'angoisse envahissent peu à peu la famille dont le quotidien devient infernal.